Like, would like, mind

Если мы хотим выразить свое желание, первое, что, как правило, приходит на ум русскому, говорящему на английском, это слово «want» — хотеть. На самом деле, оно может звучать несколько грубо и не вполне соответствовать обстановке и контексту: что-то вроде: «я желаю, хочу и все тут!» Говоря на другом языке, не стоит забывать о правилах вежливости и этикета, которые стоят за ним.

Итак, выразить наше желание на английском языке мы можем следующими основными способами:

— want to do something (обратите внимание на инфинитив) — He wants to travel a lot! — Он хочет много путешествовать.

— would like to do something (вежливая и самая распространенная форма для выражения своего желания) — I’d like to be on some sunny island now. — Я бы хотел сейчас быть на каком-нибудь солнечном острове.

— fancy doing something — Do you fancy going out? —  Пойдем погуляем (в кино, бар или кафе).

— feel like doing —  I really feel like going to bed earlier today. — Сегодня я хочу лечь спать пораньше.

— I am eager to do something. — Я очень хочу что-то сделать.

Если нам все равно и мы не против чего-либо, мы можем сказать об этом, используя глагол «mind«:

— I really do not mind seeing him tonight. — Я совсем не против с ним сегодня встретиться.

Или также использовать его в просьбе:

— Do you mind opening the window? — Ты не мог бы открыть окно? \ Ты не против открыть окно?

Управление глаголов — это еще одна важная и требующая внимания тема в английском языке. Мы обязательно коснемся ее в последующих статьях. Будьте вежливы!